>Greece again / La Grèce encore

>

Once again I’ve invited Greece into my kitchen … MaryAthenes’ challenge on the blog en-direct-d’athenes … with this simple, delicious recipe. 

Encore une fois j’ai invité la Grèce dans ma cuisine … c’est le jeu de MaryAthenes sur le blog en-direct-dathenes … avec cette recette simple et délicieuse.

Exohiko ou agneau en papillotte façon campagne / Country-style lamb parcels

papillotte 2_1

Ingrédients :
Pour 6 personnes :
1,5 / 2 kilos d’agneau dans le gigot sans os, en petits morceaux / lamb cut into small pieces
3 oignons coupés en 2 ou 4 / onions quartered
3 oignons verts (oignons nouveaux) en rondelles / spring onions sliced in rounds
3 carottes en rondelles / carrots sliced in rounds
3 pommes de terre en morceaux / potatoes cut in pieces
350 g de gruyère (κεφαλογραβιέρα) en cubes (j’ai mis de la feta) / gruyère cheese (or feta)
le jus d’un citron / juice of a lemon
200 ml de vin rouge liquoreux (mavrodafni : vin utilisé pour la communion à l’église orthodoxe) / fortified red wine [I used Banyuls, the sweet strong red wine from Roussillon / j’ai utilisé le Banyuls, le vin doux du Roussillon]

200 ml d’huile d’olive / olive oil

1 càs de romarin écrasé / soup spoon of crushed rosemary

1/2 càc de cumin ou thym ou origan / teaspoon of cumin or thyme or oregano

sel, poivre / salt, pepper

Préparation :

Mélanger tous les ingrédients dans un grand récipient et laisser reposer au frigo une demi-heure. / Mix all the ingredients in a large bowl and leave for half an hour in the refrigerator.
Découper 12 morceaux de papier sulfurisé. / Cut 12 pieces of greaseproof paper.
Déposer sur le papier doublé 1/6 de la préparation. / Put one-sixth of the mixture on each double sheet of paper.
Fermer à la ficelle. / tie up with string.
Mettre les 6 papillotes dans un plat et faire cuire au four préchauffé à 200o pour une heure et demie. / put the 6 parcels on a baking tray in the oven at 200 degrees C for one and a half hours.

Ouvrir les petits paquets et servir tout de suite ! / Open the parcels and serve them straight away!

papillotte 1_1

I love these all-in-one dishes – all the flavour is preserved inside the parcels and they are so easy to serve to a large number of people.  In Greece, according to MaryAthenes, this dish is served at family gatherings at weekends.

image

It’s the kind of dish that makes meat go a long way as you can vary the proportions, adding more vegetables and less meat if you wish.  We bought a shoulder of lamb which made four of these papillottes, and four servings of tagine.  I then put the shoulder bone into a soup-pan of water, and added onions, leeks and potatoes to make the Welsh dish cawl.  Recipes for the tagine and the cawl will be on the recipe blog mediterranean-cuisine.blogspot.com.

2 thoughts on “>Greece again / La Grèce encore

  1. >Oh, I’m delighted that you made Exohiko…it’s really quite an easy dish and very liberal with what ingredients you choose to add.This also makes for a great presentation (and surprise) for dinner guests.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s