>Weekend treats / Les plaisirs du weekend

>

DSC09274

La Jardinièra brought us some ceps she’d bought in the Halles Victor Hugo in Toulouse – lovely, earthy and wood-smelling, we cooked them in olive oil and butter and added chopped garlic and parsley. They were wonderful.

La Jardinièra nous a amené des ceps qu’elle avait acheté aux Halles Victor Hugo à Toulouse – ils sentaient du bois et de la terre. Nous les avons cuits à l’huile d’olive et puis nous avons ajouté de l’ail haché et du persil. Delicieux!

DSC09279 DSC09282

Shellfish at Bouzigues / Le coquillage à Bouzigues

DSC09313 DSC09311

Sunday lunch / le dîner de dimanche

DSC09291
plateau de fruits de mer
DSC09293

moules gratinées

DSC09286

And, back home, we found that we’ve managed to grow some parsnips for the first time! They were lovely roasted whole in olive oil.

DSC09319Les panais – ils sont bons rotis à l’huile d’olive.

>Autumn market / Le marché en automne

>

At Pézenas market yesterday there were signs of autumn under the hot sun – roast chestnuts, ceps (porcini) and girolle mushrooms.  /  Sur le marché à Pézenas hier il y avait des signes d’automne – des marrons grillés, des ceps et des girolles.

DSC09110 DSC09115

And music … jazz by the café and jazz manouche in a side street opposite /  Et la musique …. le jazz près du café et le jazz manouche dans une petite rue à l’autre côté de la rue.

DSC09127 DSC09129 DSC09117

We bought some lamb’s lettuce and some Rougette lettuce seedlings to replace some of the plants that were washed away in a thunderstorm a couple of weeks ago.  /  On a acheté des plants de mâche et de Rougette.