Lizard days and warm nights

 

Everything is very dry now in daytime temperatures of more than 30° C – good weather for lizards. In the garden we leave the tomatoes and peppers to ripen, harvesting and watering in the evening but doing little other work in the heat.

 

We seemed to lose most of our olive crop earlier this year, not long after the tiny fruits had formed (and others have reported the same odd phenomenon), but I’m pleased to see we have a few olives on each of our trees, and I’ve changed the header on this blog to celebrate. What a relief – I had thought I might have to rename this blog since the artichokes didn’t do very well this year either!

In the vineyards the grapes are beginning to ripen and the leaves are still the only touch of bright green in the landscape, but even with their deep roots the vines look a bit hot and drooping in the heat of the day. The grasses and other wildflowers at the edges of the vineyards are just dry seed heads now.

In a week or so the white grapes will start to be harvested, at night to keep them cool, and we’ll begin to hear the sound of tractors and machinery in the early hours of the morning all around the village while the red grapes will be left for a few more weeks to sweeten in the sun.  August feels very different from July, there’s a sense of the natural cycle coming to its fruition everywhere.

 

New broom and a lizard

The signs of spring seem to be accelerating.  The broom is flowering up the hill from our garden, next of one of the ruined mills that used to grind flour but sadly have been left to tumble down.

broom

And I saw my first lizard of the year out in the sun on the garden shed.

lizard1

lizard2

Other hopeful signs were the tiny leaf buds on the pomegranate tree we planted last year and were worried about during the cold weather, the apricot tree now covered with flower buds just about to open and grape hyacinths flowering.  At the house, we’ve been amazed by how quickly some of the tomato seeds having germinated – some of them taking only four days.

Bees and lizards – it must be summer

IMGP0714

A honey bee on the lavender flowers….

IMGP0744 and a lizard on the wall of the shed.  I don’t know why this one has a black mark on its back.

IMGP0755 

The apple crop is looking good from this tree we planted as a small sucker about 6 years ago.

IMGP0721

This is one of the female flowers we were hoping for on the sweet corn plants.

IMGP0759

These scabious flowers grow as a weed in the garden, but they’re pretty.

IMGP0760

These Californian poppies aren’t weeds – we planted them, and I love their intense colour.

Work in the garden today: tying up tomato and cucumber plants, pinching out side shoots on some of the tomato plants, especially the Languedocian ones which just want to grow in all directions and have some quite large tomatoes on them now, taking out the mangetout pea plants and planting out some lettuce seedlings given to us by a friend.

The rain stops and the lizards come out

It rained all day yesterday so we were pleased to see that it had stopped this morning and we set off in sunshine to Roquessels, a village up in the hills about 5 kilometres from here where we buy red wine from Domaine d’Esteve – our favourite Faugères red.  The vines were bright green with new growth, stretching into the distance, and this lizard was out in the sun.

IMGP0464-1

IMGP0467

When we got back to the village we saw a friend who asked if we wanted to pick cherries from the tree in their garden, so we went and picked a box full (about a kilo), which I used to make clafoutis, leaving plenty for eating just like this.  They have a wonderful flavour and are just ripe enough, but not too ripe – what a treat!  I’ve seen them in the market for about 5 euros a kilo, so we’re lucky to be able to pick them ourselves for nothing.

IMGP0495

IMGP0497

I noticed that the sweet corn plants have flowers which we think are male flowers.  The female flowers will follow, we hope.  It’s the first time we’ve grown sweet corn and these plants are from seed sent to me by a blogger in Greece, at Gaia’s hope.  This variety is very drought resistant….not that this quality has been tested much during the past few days.

IMGP0491

The Languedoc tomatoes are growing well, too:

IMGP0492

>Planting out aubergines and finding a green lizard

>

We’ve planted out about a dozen aubergine plants our neighbour gave us – six of them next to a row of peppers on the left below.  We usually grow the grafted plants, bought from a garden centre, because they produce so many more aubergines than the ordinary plants, but this year we’ll try these, as well as a few grafted ones.  The Greek maize I planted out a couple of weeks ago is doing well (on the right below).

IMGP9309 IMGP9321
Sweet corn (maize) and a row of lettuce.

We also planted a row of chard, also given to us by our neighbour, next to the two rows of haricot beans which are growing quite well.  I picked the rest of last year’s chard today as it was going to seed, and we ate it this evening with pasta and cured ham.

IMGP9320

Our ‘big’ iris has started to flower (left below), later but more spectacularly than our white and mauve irises, and the red salvia was attracting a few bees (right).

IMGP9307 IMGP9304

 

And the green lizard under the olive tree

IMGP9280 IMGP9283

They’re much more shy than the brown wall lizards, so I was lucky to catch this one on camera!

IMGP9247 Our garlic is growing quite tall, but I don’t think it will ever be as good as the garlic I bought from this stall in Pézenas market on Saturday.  It’s very fresh and tastes wonderful chopped raw onto salads and other vegetable dishes.

And home to lunch….

IMGP9331 After working in the garden this morning we came home to a lunch of aubergine puréed with olive oil, garlic and oregano, some broad beans straight from the garden cooked with cured ham, and goats’ cheese from Roujan with thyme from the garden and olive oil that was milled in the village from olives from Servian, only about 10 kilometres away – all local, fresh and delicious!

>First lizard and a trip to the goat farm

>

It was a beautiful spring morning after a cold night, around freezing temperature at dawn but up to about 20 C by midday, perfect for our trip to Mas Rolland to fetch a trailer-load of goat manure.

IMGP7323 IMGP7338

The vineyards and the garrigue-covered hillsides looked beautiful in the sunlight and when we got to the garden there were lizards sunning themselves on the wall by the path.  Several of them scuttled under stones as I approached, but I managed to catch this one in time.

IMGP7353 IMGP7355

There’s nothing quite like goat manure for the garden.  We’ll be using this to improve the soil in the beds where we’ll be growing peppers and tomatoes this summer.

IMGP7343 IMGP7352

The apricot tree is still blossoming and the flowers were attracting a lot of bees – a good sign for this year’s fruit.

IMGP7340 IMGP7360 IMGP7363

Daffodils, aubretia and jasmine are flowering, and there are a lot more jasmine buds still about to open.

Home to a good lunch….

IMGP7373Lettuce and wild rocket from the garden, sobresada and peppered sausage brought for us

from the Spanish border by our neighbour, chorizo and jambon cru from Lacaune.

>Spring flowers, new vine leaves and another lizard

>

DSC03189
DSC03193

The vines are sprouting new spring growth in all the vineyards. We passed these near Roquessels this morning. And on the hillsides in the garrigue the asphodels, cistus, broom and thyme are all flowering.

DSC03216 DSC03218
DSC03224 DSC03220

DSC03228 DSC03232

In the garden, the apple blossom is nearly over, but we had borage flowers to decorate our salad of broad bean leaves, rocket and mint. I can’t see any small fruits on the apricot tree, although there are lots of leaves, so I think that the sudden cold weather we had in March must have killed off the fertilised flowers. We had a lot of blossom in February on the apricot tree, and insects buzzing around the flowers, so we expected a reasonable crop, until the surprise snow arrived at the beginning of March.

A lizard in the sky

This lizard run up the wall of the shed and onto one of the supports for our shelter to bask in the sun.

DSC03233 DSC03239

It’s been good weather for lizards. After an unusually cold spring, with that snow, it’s now unusually hot for April – up to 30 degrees C at midday in the sun – and very dry, although the stream is still running well down the hill past the gardens so we have plenty of free water.

Preparing to plant out the tomatoes

We have prepared most of the tomato beds and put up the cane supports for the plants. We’ve planted lettuce seedlings in between what will be double rows of tomatoes – the lettuces will get watered with the tomato plants, which will shade them a bit, and we’ll have eaten them by the time the tomato plants grow.

DSC03246 DSC03243

The tomato plants on the right have been in the mini-greenhouse on the balcony and are now desperate for more space and light, so we’ll be planting them out in the next day or so.

>Moving on (towards autumn) / On avance (vers l’automne)

>

Maybe it’s because our last visitors of the summer have left, or because the nights are cooler and the days not too hot to think about working in the garden, with temperatures down from 37 to 32 degrees, but we’ve started to prepare for autumn.

Peut-être c’est parce que nos derniers visiteurs de l’été sont partis, ou parce que les nuits deviennent moins chaud et on peut penser de travailler un peu dans le jardin – les températures baissent de 37 à 32 dégrees – que nous avons commencé de préparer pour l’automne.

DSC08349 DSC08355 DSC08403

It was time to cut down the sunflowers and save the seeds to use in cooking and for next year’s plants. / C’était le moment pour couper les tournesols pour garder les semences pour cuisiner et pour les plants de l’année prochaine.

Lo Jardinièr began to prepare the ground where they were for sowing Cavalo Nero Kale and lettuces. / Lo Jardinièr a commencé de préparer la terre pour semer le chou frisé Cavalo Nero et les laitues.

Vendange (grape harvest)

The vendange began here a couple of weeks ago. The white grapes are picked first, at night to keep them cool. So every night at this time of year there is the constant sound of tractors going out to the vineyards in the early hours of the morning. Now the red grapes are starting to be ready for picking.

La vendange a commencé ici il y a deux semaines. Les raisins blancs d’abord, dans la nuit pour les garder frais. Maintenant les raisins rouges sont prêts.

Our grapes are ripe too. They’re bigger and sweeter than last year, but still quite small because the vine is young. / Nos raisins sont mûrs aussi. Ils sont plus gros et plus doux que l’année dernière, mais ils sont toujours assez petits parce que la vigne et jeune.

DSC08468

It’s good to pick the grapes growing above your table and eat them straight from the vine.

C’est bon ramasser les raisins qui poussent au-dessus de la table et les manger tout de suite.



Peppers / les poivrons

We haven’t had many red peppers this year – as soon as they begin to ripen the snails eat them. We’ve had some good green peppers though and yesterday we grilled a perfect red one on the barbecue and ate it with goats’ cheese. Today we added two green peppers to a chicken paella.

DSC08371 DSC08376 DSC08463

Aubergines – good news and bad news / Les aubergines – des mauvaises nouvelles et la bonne nouvelle

DSC08462
New flowers / nouvelles fleurs
DSC08453 new aubergines / nouvelles aubergines DSC08461 and a locust eating the leaves – until we killed it / et un criquet qui mange les feuilles.

And a lizard / et un lézard

DSC08439 DSC08446

>Summer’s here! / L’été est arrivé

>


Olive flowers / les fleurs d’olivier

At last, after a long cold spring, summer has arrived, with the temperature in the high 20s centigrade, and of course the need to water every day. / Enfin, après un printemps long et froid, l’été est arrivé, la temperature monte et on a besoin d’arroser chaque jour.

rose - pink 2_1_1 rose - pink_1_1
rose - red_1_1 lizard on gate_1_1

The roses are out and so are the lizards / Les roses sortent et aussi les lézards.

borlottis climbing_1_1 cucumber flower_1_1
The borlotti beans are climbing and the cucumber plants are flowering / Les haricots grimpent et les concombres fleurissent.
last artichokes 1_1_1 potato crop_1_1_1

We’ve picked the last artichokes (a sad moment for me) and the new potatoes are ready to eat. / Nous avons ramassé les derniers artichauts et les pommes de terre précoce sont prêtes à manger.

tomatoes_1_1_1 beans for seed_1_1
The tomato plants are doing well and the November sowing of broad beans are nearly over – we’re saving these for seed as the variety, Seville, has given us a wonderful crop.
first courgette_1_1 first pepper_1_1

Our first courgette and first pepper have appeared. / La première courgette et le premier poivron ont apparu.

>Warm enough for a lizard / Assez chaud pour un lézard

>

lizard_1 Suddenly it’s spring and the lizards are out in the sun …

 

Tout à coup, c’est le printemps et les lézards sortent au soleil …

 

 

Garden Bloggers’ Bloom Day

Last month I was away on the 15th so I missed it, and we didn’t have many blooms in the garden anyway.  This month is much more colourful:

Le mois dernier je n’étais pas chez moi le 15, et il n’y avait pas des fleurs au jardin.  Aujourd’hui il y a beaucoup plus de couleur:

anemone1_1_1
anemones …
apricot blossom_1_1
apricot blossom / fleurs d’abricotier …
aubretia1_1_1
aubretia …
daffodils2_1 
daffodils / les narcisses ….
grape hyacinth1_1_1_1
and grape hyacinths / et les muscaris.
grape hyacinth2_1_1_1

Garden Bloggers’ Bloom Day is hosted by Carol at May Dreams Gardens.

Moules gratinées

On Friday at an otherwise excellent restaurant in Agde, I ordered moules gratinées and was shocked to find when they arrived that they were huge, green-shelled creatures which I knew don’t grow near here.  I asked the waiter and he said that they came from New Zealand!  Although he added that they used local mussels for moules marinières.  Agde is only about 10 km from the nearest mussel beds in the Bassin de Thau.  These New Zealand mussels had suffered from their long journey and months in the freezer – they were tough and tasteless.  How sad, because apart from this the food was good at this family-run restaurant on the quayside, where the woman chef came to our table and explained her ratatouille recipe in great detail – and it was the best ratatouille we’d ever had in a restaurant, as good as we make at home!

Vendredi j’ai commandé des moules gratinées dans un restaurant à Agde et j’ai été étonnée de trouver qu’elles sont des grandes moules au coquilles vertes qui ne viennent pas d’ici.  Elles sont venues de la Nouvelle-Zélande.  Agde n’est que 10 kilometres du Bassin de Thau.  Cettes moules ont souffert de leur voyage long et les mois qu’elles ont passé au congelateur.

At home tonight, I made moules gratinées (garlic, parsley, white wine, bread crumbs, grated cheese and a little paprika) with mussels from Bouzigues and they were delicious:

Chez nous ce soir j’ai fait les moules gratinées – les moules de Bouzigues à l’ail, persil, vin blanc, chapelure, fromage rapé et un peu de piment doux – et elles sont delicieuses:

moules gratinees 2_1_1

Followed by Lo Jardinièr’s chard and goats’ cheese tart:

chard   goats' cheese tart_1_1

In the garden / Au jardin

celery_1_1_1 new artichoke_1_1

We planted out 10 celery plants from seed given to us by Kate.  I sowed the seed in October and they have grown very slowly on the windowsill through the cold weather.  They’re doing well now, though.  Thanks, Kate!  The artichoke plant on the right is supposed to be the same variety as its bigger neighbour – Violet de Provence.  I can’t remember whether the others had similar smooth-edged leaves when they were small.